Je souhaitais vraiment d’abord planter le décor et montrer qu’on se basait sur des observations pratiques de notre travail quotidien. Il y a aussi des références scientifiques. Mais je voulais vraiment redonner la place aux personnes qui nous ont permis d’apprendre ce métier. Dans la préface et dans la conclusion, on dit : « il n’y a pas d’expert MGF. Il y a juste des gens qui sont à l’écoute d’autre gens. C’est tout. »
L’objectif est d’échanger les expériences, outils, bonnes pratiques et jurisprudence en la matière pour renforcer la qualité des interventions et partant, la protection des femmes et fillettes.
Les nouvelles politiques d’asile européennes catégorisent les demandeurs d’asile en fonction de profils de vulnérabilité. À partir de cette volonté, des projets se mettent en place pour détecter, accueillir, traiter et entendre différemment les demandeurs d’asile ‘vulnérables’. S’il est important d’apporter une…
Naam lezer Jeanne-Marie Delvaux, Lid van het Collectif Liégeois de lutte contre les Mutilations Génitales Féminines Genre Getuigenis, gebaseerd op professionele ervaringen Doelpubliek Elk publiek, en meer specifiek studenten en professionnelen uit de psycho-medisch-sociale sector, psychologen, etnologen, … Onderwerp Seksualiteit,…
In de meeste gemeenschappen waar VGV een gewoonte is, zijn het de vrouwen die de praktijk uitvoeren. Zij werden ondertussen gesensibiliseerd, zij beginnen te begrijpen dat het niet goed is en willen de praktijk achter zich laten. Maar de prille moed die in hen is ontstaan, de zin om over het onderwerp te praten, kan misschien afgeremd worden als mannen niet over het onderwerp praten. Als mannen daarentegen meegaan in hun strijd en zeggen dat het genoeg is, dat ze dit niet meer willen… Dan zullen ze aangemoedigd worden. Als ze weten dat er mensen zijn die begrijpen dat vrouwen inderdaad lijden, kan dit hen hoop geven. Dat denk ik wel.